Форум » Свободное время » Галерея «Авиация в искусстве» (Aviation Art) » Ответить

Галерея «Авиация в искусстве» (Aviation Art)

Admin: ■ Свободное времяГалерея «Авиация в искусстве» (Aviation Art)Галерея — предприятие, постоянно занимающееся экспонированием, хранением, изучением и пропагандой искусства

Ответов - 17

Admin: Выпуск # 01 Что такое «Авиация в искусстве» (Aviation Art)? Все мы знаем, что такое Авиация (фр. aviation, от лат. avis — птица), — это теория и практика полётов в атмосфере аппаратов тяжелее воздух и совокупное наименование связанных с ними видов деятельности. Авиацией называют также организацию (службу), использующую для полетов эти аппараты.  А что такое «Авиация в искусстве» (Aviation Art)? Что меняется с появлением приставки «Арт»? А меняется то, что понятие, связанное с полетами в атмосфере аппаратов тяжелее воздуха, может при общности определённых признаков превратиться в искусство, поскольку приставка «арт» (это слово пришло к нам из латыни) как раз и означает «искусство». «Арт—Авиация» — это, по моему мнению, своеобразная категория в изобразительном искусстве, включающая в себя художественные произведения, в которых главными персонажами непременно являются «аппараты тяжелее воздуха»: самолёты, вертолёты, планеры и т.д. Признаюсь, что слово «Арт—Авиация» придумал сам. Может быть, слово получилось и не очень удачным, но надеюсь, что этот «термин» всё же будет востребован в нашем «узком кругу», то есть в данной теме.  Параллельно возникает вопрос, зачем создавать рисунки и картины на «авиационные» темы, если можно просто сфотографировать? Можно, но художественные произведения на «авиационные» темы, в отличие от фотографий, не «останавливают мгновения», а являются, по аналогии с литературными персонажами, собирательными образами, которые иногда оказываются по силе воздействия «правдивие» самой «правды», запечатлённой на фотографии. Здесь, по той же аналогии с литературой, всё зависит от художника. От его способности воспроизвести на рисунке или на картине прошедший, или, если угодно, исторический, «реализм», в том числе, конечно, основной «исторический реализм», — авиационную технику. Здесь всё должно соответствовать реальным прототипам до мелочей, — окраска или камуфляж, бортовые номера, их шрифт и места нанесения, опознавательные знаки, эмблемы авиачастей и прочее. Конечно, очень много значит время, место действия «основных персонажей», то есть самолётов и лётчиков, и прочие многие мелочи и нюансы, касающиеся, как самой территории, так и инфраструктуры, дорог, зданий и сооружений. Ничего не должно быть упущено!!! Всему должно быть уделено внимание!!! И тогда большой труд художника—«авиацианиста», по аналогии с маринистом, а это всегда большой и кропотливый труд, будет оценён по достоинству. И особенно теми оценён, кто в «теме». Простите за невольный каламбур.  В связи с недостатком времени, в комментариях к рисункам тема соответствия реальным прототипам будет пока опущена. Соответствующие комментарии по этой очень интересной теме дам в одном из ближайших выпусков.  В этом выпуске предлагаю вашему вниманию, коллеги, несколько, с моей точки зрения, очень неплохих рисунков. К сожалению, безымянных. Так как источники в сети не сообщают имена авторов. А это – непорядок! Потому придётся и по этой теме провести дополнительную работу, и непременно установить авторов. На рисунках, за некоторыми небольшими исключениями, изображены эпизоды действий авиации в завершающий период Второй мировой войны в Европе, причём, как авиации союзников, так и ВВС Германии. Итак… Авиация союзников 01 02 03 04  На рисунке 01 дальние двухмоторные истребители Lockheed Р—38 Lightning одной из истребительных групп (Fighter Group) ВВС США патрулируют воздушное пространство оккупированной Франции (или, что тоже возможно, самой Германии). Воинскому эшелону, во главе которого основной «военный» (нем. Kriegslokomotive или Kriegslok, de) паровоз германских железных дорог Br 52, не позавидуешь, так как «охота» на всё, что движется, для истребителей Р—38 Lightning всегда была приоритетной. Поскольку вооружение истребителя включало «батарею» из 1 пушки (20 мм) или 1 пушки (37мм) и 4—х пулемётов калибра 50 (12,7 мм) Browning M2 при боезапасе 150 снарядов на пушку и 4x500 патронов к пулемётам. Обратите внимание, что второй железнодорожный путь повреждён, а повреждение огорожено с двух сторон шпалами. На рисунке 02 воздушное пространство над одним из небольших городов оккупированной Франции, в который вошла колонна армии США, патрулируют уникальные, имевшиеся только в ВВС США, тяжелые истребители сопровождения Republic P—47 Thunderbolt. Официальное название машины, как и у многих других моделей компании Republic Aviation, связано со словом thunder — «гром» (англ. thunderbolt — удар грома). За форму фюзеляжа машина получила неформальное прозвище «Джаг» (англ. Jug — кувшин). Британцы считали, что Jug является сокращением от Juggernaut (Джаггернаут — непреклонная сила) ссылаясь на рекордные размеры и вес, высокую мощность двигателя и внушительное вооружение самолета (8 пулемётов Browning M2 калибра 12,7 мм). Другое неформальное название самолета — T-bolt. К концу войны P—47 Thunderbolt был самым массовым истребителем США. Равно как и одним из самых тяжело бронированных — среди американских пилотов ходила шутка, что «Если вам на хвост сел Ме—109 — спрячьтесь за бронеспинкой и подождите, пока у него не кончатся патроны». Разрушения в городе, как видите, совсем небольшие. Возможно для города и его жителей самое страшное, оккупация, осталось позади… На рисунке 03, как представляется, две пары истребителей Hawker Hurricane из состава истребительных сил RAF патрулируют воздушное пространство над Англией. В период вторжения во Францию только четыре эскадрильи истребителей Hurricane были туда переброшены. Остальные эскадрильи выполняли противовоздушную оборону метрополии. Кстати, интересный факт. Несмотря на несомненное превосходство в технических характеристиках истребителя Supermarine Spitfire перед истребителем Hawker Hurricane, на долю последнего за период «Битвы за Британию», официально продолжавшуюся с 01 июля по 31 октября 1940 года, приходится большее количество побед: 1593 из 2739 всего сбитых. Внизу, на небольшой железнодорожной станции, идёт привычная жизнь. Пассажирский состав, в который судя по пустому перрону, уже сели все пассажиры, с минуты на минуту отправится по назначению, а рабочие продолжают перегружать груз из товарного вагона, стоящего на отдельном пути, на автомобилю. На ближайшем поле видны снопы убранной пшеницы. «В Багдаде всё спокойно…» На рисунке 04 истребители ПВО Hawker Hurricane в один из чудесных дней, которых бывает немало в августе над южной Англией, перехватили одиночный немецкий бомбардировщик Dornier Do 217, который, скорее всего, «разгрузился» куда попало, теперь пытается уйти в сторону пролива Ла-Манш, но, судя по горящему левому движку, судьба бомбардировщика предрешена. А внизу — почти мирная жизнь, на полях идёт уборка урожая, небо голубое, а море синее…  05 06 07 08  На рисунке 05 штурмовики Hawker Typhoon Mk IB одной из групп 2—й тактической Воздушной армии английских ВВС штурмуют колонну танкового полка, в которой видны танки Pz.Kpfw IV, Pz.Kpfw V Panther, самоходки Sturmgeschütz III и бронетранспортёры Sd.Kfz. 251, находящейся на марше танковой дивизии немцев. Каждый штурмовик Typhoon Mk IB был вооружен 4 пушками Hispano—Suiza HS.404 калибром 20 мм, а также подвесным вооружением, состоявшим из 8 НУРС 75 мм или 2 бомб калибра 1000 фунтов (454) кг бомбы (посылок «бошам»). Судя по тому, что на направляющих под крыльями нет НУРСов, они были выпущены по целям раньше, а теперь самолёты обрабатывают колонны огнём из 20-мм пушек. Эта колонна, а также, судя по обилию подымающихся к небу столбов дыма, и другие колонны танковой дивизии, — разгромлены. Как известно именно штурмовики Typhoon Mk IB заставили немцев передвигаться только ночью. Для исключения поражения самолётов Typhoon Mk IB, очень похожих на немецких истребителей FW 190, своими же зенитчиками или союзниками — американцами, на машине опробовались различные варианты знаков быстрой идентификации (белый нос, белая полоса на крыле и т.д.) В конце концов остановились на бело—черных полосах на нижних плоскостях крыльев. На рисунке 06 бомбардировщики Avro Lancaster Бомбардировочного Командования английских ВВС, направляющиеся на дневную бомбардировку объектов на территории Германии, которые вынуждено прекратились из—за больших потерь двухмоторных бомбардировщиков, и возобновлённые именно из—за принятия на вооружение этих, хорошо защищённых, самолётов, взлетают на одном из аэродромов. Бомбардировщики Lancaster имели нормальную бомбовую нагрузку 6400 кг. Первой эскадрильей, получившей на вооружение самолёты Lancaster, стала 44—я эскадрилья, следом за ней 97—я эскадрилья. Первый боевой вылет Lancaster’ы совершили 02 марта 1942 года, во время которого самолёты 44—ой эскадрильи заминировали Гельголандскую бухту. Дебют Lancaster’а в роли бомбардировщика состоялся ночью 10—11 марта во время налета на Эссен в котором приняли участие «Ланкастеры» обеих эскадрилий. 17 апреля 1942 года 12 самолётов 44—ой и 97—ой эскадрилий совершили дневной налёт на завод дизелей фирмы MAN. 4 самолёта были потеряны еще на пути к цели, еще 3 были сбиты на обратном пути, а все вернувшиеся 5 машин были повреждены. Несмотря на потери, дневные рейды продолжали осуществляться, последний из них состоялся 17 октября 1942 года, когда 90 Lancaster’ов отбомбились по заводу Шнейдера в Ле-Крезо. В ходе этого налёта был потерян только один самолёт. На рисунке 07, скорее всего, истребители Supermarine Spitfire Mk. VА, имевшие по 4 пулемёта в каждом крыле, патрулируют воздушное пространство южной Англии. Всего с конвейера сошло 6487 машин этого типа, и ещё 150 самолётов было произведено в результате переделки вариантов Mk. I и Mk. II. На земле виден сбитый немецкий двухмоторный истребитель Messerschmitt Bf. 110, а кран и люди, установившие палатку, скорее всего, собираются «разобраться» со сбитым самолётом, то есть превратить его в ценное алюминиевое и прочее сырьё для промышленности. На рисунке 08 «пулемётные» истребители Supermarine Spitfire Mk. VА, только что взлетевшие с одного из многочисленных аэродромов в южной Англии, набирают высоту. На земле видны свежие воронки от недавней бомбёжки. К счастью, результаты бомбёжки более, чем скромные, так как хорошо видно, что все ангары на аэродроме абсолютно целы.  09 10 11  На рисунке 09, выполненном в несколько иной, чем рисунок 01, манере, также изображены двухмоторные истребители Lockheed Р—38 Lightning одной из истребительных групп (Fighter Group) ВВС США, скорее всего, только что взлетевшие с аэродрома в Англии, и направляющиеся патрулировать воздушное пространство и наносить удары по наземным целям на территории оккупированной Франции (или, что тоже вполне возможно, так как радиус действия истребителя вполне это позволял, самой Германии). дальние двухмоторные истребители Lockheed Р—38 Lightning одной из истребительных групп (Fighter Group) ВВС США патрулируют воздушное пространство оккупированной Франции (или, что тоже возможно, самой Германии). Кстати, на подобном самолёте, только модификации Р—38А—4, летал Антуан де Сент—Экзюпери. Долгое время о его гибели было ничего не известно. И только в 1998 году в море близ Марселя один рыбак обнаружил браслет. На нем было несколько надписей: «Antoine», «Consuelo» (так звали жену летчика) и «c/o Reynal & Hitchcock, 386, 4th Ave. NYC USA». Это был адрес издательства, в котором выходили книги Сент—Экзюпери. В мае 2000 г. ныряльщик Люк Ванрель заявил, что на 70—метровой глубине обнаружил обломки самолёта, возможно, принадлежавшего Сент—Экзюпери. Останки самолёта были рассеяны на полосе длиной в километр и шириной в 400 метров. Почти сразу французское правительство запретило любые поиски в этом районе. Разрешение было получено только осенью 2003 года. Специалисты подняли фрагменты самолёта. Один из них оказался частью кабины пилота, сохранился серийный номер самолёта: 2734—L. По американским военным архивам учёные сравнили все номера самолётов, исчезнувших в этот период. Так, выяснилось, что бортовой серийный номер 2734—L соответствует самолёту, который в ВВС США значился под номером 42—68223, то есть самолету Lockheed Р—38 Lightning, модификация F—4 (самолёт дальней фоторазведки), которым управлял Сент—Экзюпери. На рисунках 10 и 11, первый из которых выполнен в аналогичной манере с рисунками, рассмотренными выше, а другой — в манере, где явный приоритет отдан изображению самолёта, а фон рисунка играет как бы вторичную роль, но прорисован тоже достаточно реалистично. На обеих рисунках изображены американские истребители North American P—51D Mustang в небе оккупированной немцами Италии. Американские ВВС здесь вели постоянную воздушную охоту за всем, что движется, а также в целях воспрепятствовать какие-либо транспортные перевозки, методично разрушали дороги и мосты. И добились в этом «выдающихся» результатов — абсолютно все мосты на территории Италии, оккупированной немцами, были разрушены. Авиация Германии 12 13 14 15  На рисунке 12 истребители Messerschmitt Bf. 110С и Messerschmitt Bf. 109Е на втором плане, судя по реакции сельских жителей, над головой которых пролетают самолёты, а также по локомобилю, используемому для молотьбы, это территория Англии в августе — начале сентября 1940 года. Чтобы сказать точнее о времени и месте, нужно «расшифровать» обозначения, нанесённые на фюзеляжи немецких самолётов. Обязательно это сделаем, но чуть позже. А сейчас смотрим дальше… На рисунке 13 запечатлен один из лучших истребителей своего времени Focke-Wulf Fw 190 Wurger модификации А—3. Самолёты, по всей видимости, из 2—й (Jagdgeschwader 2) или 26-й (Jagdgeschwader 26) истребительных эскадр, так как именно они на Западном фронте имели на вооружении самолёты Fw 190А—3. Судя по наличию на земле каналов, барж и маленьких разводных мостов, самолёты осуществляют воздушное патрулирование в небе над оккупированной Голландией. На рисунке 14 истребители Focke—Wulf Fw 190, как мне кажется, модификации D—10, дальнейшего развитие модификации А—7, на которой вместо двигателя воздушного охлаждения установлен двенадцатицилиндровый двигатель жидкостного охлаждения Junkers Jumo—213А мощностью 1750 л.с., которая могла быть увеличена до 2100—2240 л.с. за счет использования системы MW-50. Для повышения маневренности на самолетах этой модификации внешне крыльевые пушки не устанавливались. D—10 — модификация с двигателем Junkers Jumo—213С, в развале цилиндров которого вместо двух 13—мм пулеметов установлена 30—мм пушка МК—108. Самолёты прикрывают с воздуха танковые колонны в период зимнего наступления в Арденнах. На рисунке 15, судя по эмблеме, которую можно рассмотреть на борту ближнего самолёта, самолёты принадлежат Jagdgeschwader 54 «Grünherz» (JG 54) (54—я истребительная эскадра «Грюнхертц» — «Зеленое сердце»). Название эскадры и ее эмблема «Зелёное Сердце» — пошло от герба Тюрингии, где родился командир эскадры Ханнес Траутлофт. Впервые эта эмблема появилась на истребителе He-51, тогда еще лейтенанта Траутлофта, в Испании в 1937 году. Став командиром эскадры, Траутлофт сделал ее официальной эмблемой. Действовала JG 52 в составе 1-го Воздушного флота, оперировавшего с группой армии «Центр». Основные части эскадры оставались на Восточном фронте до самого окончания войны, до мая 1945 года сражаясь в Курляндии. Самолёты, судя по всему, прикрывают от штурмовиков Ил-2 дороги, по которым идёт снабжение немецких войск на фронте. В правом нижнем углу виден подбитый Ил—2.  17 16 18  На рисунке 16 — только взлетевшая со стационарного аэродрома, скорее всего входящего в систему ПВО Германии, пара реактивных истребителей Messerschmitt Me.262 Schwalbe (нем. «Schwalbe» — «ласточка»). Messerschmitt Me.262 является первым в мире серийным реактивным самолётом и первым в мире реактивным самолётом, участвовавшим в боевых действиях. Уверен, что на рисунке самолёты Me.262 первой серийной модификации A—1a с четырьмя 30—мм пушками MK—108 (темп стрельбы 660 выстрелов в минуту, масса снаряда 330 г). На рисунке 17 — реактивные истребителей Messerschmitt Me.262А—2 Sturmvogel (нем. «Sturmvogel» — «буревестник») — модификация истребителя-бомбардировщика с устройствами для наружной подвески двух 500—килограммовых бомб. Пушечное вооружение сокращено до двух пушек MK—108. Самолёты этой серии делались из уже собранных истребителей Me.262A—1a. На горизонте, скорее всего, Альпы, а под крыльями самолётов — территория Франции. На рисунке 18 — самолёт Messerschmitt Bf.109G—6 командира III группы истребительной эскадры, одержавшего более ста побед, готовящийся атаковать американские бомбардировщики Boeing B—17 Flying Fortress, следующие в плотном строю к целям на территории Германии. В ближайшее время покопаюсь в литературе и тогда смогу назвать имя немецкого аса, чей самолёт изображен на рисунке. Память, к сожалению, подводит.  В заключение первого выпуска одно замечание. Жизнь, как известно, состоит в основном из парадоксов. И одним из таких парадоксов является то обстоятельство, что чем больше человек со временем становится «гражданским», тем больше остаётся «военным». А продолжение, конечно, следует. И скоро…

Admin: Выпуск # 02 Реальный полёт фантазии… Думаю, что никто не будет оспаривать утверждение, что рост возможностей мгновенно отражается на потребностях. Причём, это обстоятельство справедливо везде и всегда. Хочу продемонстрировать, как это бывает, на конкретном примере. На примере того, как возможности, предоставляемые компьютером, позволяют удовлетворять потребности реализовать фантазии в реальность, пусть и виртуальную, но всё же реальность. Итак…   Два человека, одного из которых зовут Александр Дульцев, а второго Павел Булат, ещё в 2009 году, то есть как минимум месяцев за шесть до первого полёта реального ПАК ФА Т—50—1, как известно, состоявшегося 29.01.2010, обретя грандиозные возможности, предоставленные им компьютером, смогли удовлетворить свою потребность, кстати, имеющуюся практически у каждого человека, полетать на крыльях своей фантазии, на ПАК ФА, рождённом их воображением. Причём, не на одном ПАК ФА, а на нескольких вариантах. Ну как? Похож полёт фантазии Александра и Павла на реальность?           Если же присмотреться к технической стороне рисунков, то обязательно вспомнится, что схема «бесхвостка» имеет очень неприятные особенности с точки зрения обеспечения управляемости, а верхние воздухозаборники крайне неэффективны, нижние и боковые — намного лучше. То есть с реальностью, в общем—то, рисунки мало связаны. Но сами по себе, по дизайнерской манере исполнения и стилистически, все рисунки, с моей точки зрения, заслуживают самой высокой оценки. А как ваше мнение, коллеги?

Admin: Выпуск # 03 Галерея в небесах А. Чечин Манифест ImpSide—Art Для иллюстраций в изданиях научно-технического и исторического направления повсеместно используются цветные профили военной техники, которые иногда называют просто «цветными боковиками». Обычно, в этом виде графики цветной профиль изображается на белом фоне, в отрыве от пространства и исторического контекста, что оправдано целью иллюстрации — продемонстрировать читателю схему окраски, места нанесения маркировки и некоторые особенности конструкции объекта. Стремление авторов сосредоточиться только на этих деталях часто приводит к ухудшению зрительного восприятия художественного образа. Цветной профиль становится плоским и лишенным реализма, вызывая у зрителя чувство, что он видит всего лишь раскрашенный чертеж. Новый подход к иллюстративной графике предусматривает изображение цветного профиля с учетом присущего для него окружения. Корабль рисуется на фоне воды, танк — местности, самолет — неба или аэродрома. Благодаря этому зритель воспринимает профиль как доминирующий объект некой сцены. Применяя к фоновому изображению чисто живописные приемы — линейную и цветовую перспективы, а также законы композиции можно добиться ощущения глубины, целостности и даже управлять взглядом зрителя, делая акцент на важные детали профиля. При этом сама сцена с одним профилем может занимать лист целиком. Дальнейшее совершенствование этого подхода имеет целью усилить у аудитории ощущения глубины и целостности такого рисунка, путем искусственных приемов, вызывающих иллюзию объемности самого цветного профиля. Например: добавлением тени, отбрасываемой данным образцом техники, невидимых в боковой проекции деталей, изображением людей, дополнительных профилей других образцов техники. Такие приемы превращают цветной профиль из вспомогательного иллюстративного материала в самостоятельное живописное произведение искусства. Этот подход имеет глубокие исторические корни.   Удивительных ощущений у зрителей добивался в своих работах Мауриц Эшер. Используя психологические особенности восприятия сложных объектов, при помощи бесконечности и симметрии, он легко вызвал различные иллюзии.   Авторефренция Эшера  Графику Эшера относят к стилю Имп—арт (imp—art), от английского impossible — невозможный. Цветной профиль нельзя отнести к невозможным в окружающем мире объектам. Но использование приемов, которые создают у зрителя иллюзию объемности профиля, отличающую его от раскрашенного чертежа, говорит о некоторой близости нового подхода к Имп—арту и Оп—арту. Последний является родительским для Имп—арта, и заключается в изображении орнаментов и геометрических фигур, вызывающих оптические иллюзии. «Оп», от англ. Optical art. Еще один родственный прием в изобразительном искусстве называется «Тромплей». Тромплей (фр. Trompe—l’oeil, «обман зрения») вызывает оптическую иллюзию того, что изображённый объект находится в трёхмерном пространстве, в то время как в действительности нарисован в двух измерения. Яркий пример использования тромплея в искусстве — рисунки Курта Веннера на асфальте. Неправда ли, очень сильная иллюзия?   Рисунки Веннера рассчитываются на определенное пространственное положение зрителя и не могут вызывать иллюзий в отрыве от окружающего их пространства. Этим они существенно отличаются от журнальных иллюстраций с цветными профилями. Но элементы данного приема вполне могут применяться авторами профилей. Тем более что примеры использования тромплея в живописи не имеют подобных ограничений. Например, работа Пере Боррелла де Касо «Убегающая критика».   Авторы цветных профилей, конечно, могут в своей работе использовать другие стили, а так же техники. Вполне оправдано применение приемов абстракционизма, который вызывает у зрителя заданные автором ассоциации, за счет цветовых сочетаний и пересекающихся геометрических форм. Например, светлые пересекающиеся полосы на темном фоне за цветным профилем бомбардировщика могут ассоциироваться у зрителя с лучами прожекторов.   Для определения общей позиции нового направления иллюстративной профильной графики в изобразительном искусстве, необходимо проанализировать ее содержание. Учитывая то, что эти работы, в буквальном смысле, копируют форму и цвет реальных объектов, как в техническом, так и в историческом смысле — это Гиперреализм. В основе рисунка, как правило, лежит достоверный чертеж и историческое описание объекта, что относит его к документальной или исторической графике. Иногда с элементами бытовой живописи — изображениями людей в их повседневной жизни. Таким образом, новое направление можно позиционировать так: Стиль — гиперреализм с элементами психо— и оптических иллюзий; Жанр — иллюстрация, документальная или историческая графика; Техника — может быть различной, в частности с элементами тромплей. Одной фразой: документальный гиперреализм с тромплей. Возвращаясь к стилю работ Эшера, а также с учетом терминов «цветной профиль» — color side view и impossible — нереальный, название нового направления звучит так — ImpSide—Art (Импсайд—Арт). Термин ImpSide—Art придуман художником Чечиным Александром Анатольевичем. Основные принципы Импсайд сформулированы совместно художниками Архиповым Александром Юрьевичем и Александром Чечиным  Принципы ImpSide—Art  Основной целью Импсайд является создание цельного запоминающегося образа конкретного типа техники; Доминирующим центром в композиции Импсайд всегда является цветной профиль (проекция) разного рода сухопутной, морской, авиационной техники; Для ощущения глубины и целостности сцены, в Импсайд рекомендуется наличие фонового изображения и теней, отбрасываемых объектами; В Импсайд допускается намеренное искажение деталей изображаемых объектов и (или) добавление невидимых в данной проекции деталей, для придания иллюзии объема цветному профилю; В Импсайд рекомендуется использование фигур (силуэтов) людей, других образцов техники, исторически достоверных и масштабно соотносимых с боковой проекцией.  Ещё о смысле ImpSide—Art  Трудно вывести на «кончике пера» критерии оценки цветного профиля. Естественно, что она, эта оценка, не измеряется в числе заклепок и количестве грязи на капотах. Скорее всего, профиль будет оценен по степени его достоверности и полезности в качестве иллюстрации. Но Импсайд отчасти дает и то, что нужно каждому художнику, который, как известно, всегда умирает от «жажды творчества». Раньше он ставил свой боковик на лист, делал подпись и на этом творческий процесс заканчивался. Теперь же есть возможность продолжить ... поднять свои старые архивы и дать им новую жизнь. И тут вступает в действие еще одна единица измерения — степень креативности. Ведь можно оценивать работу и с художественной точки зрения. Заметьте! Применительно к профилям теперь можно использовать такие термины как «композиция», «цветовое», «световое решение» и т.д. Однако все эти художественные «—иции» нужны только для того, чтобы улучшить восприятие и не более того! И чем проще это самое восприятие будет улучшено, — тем лучше, тем меньше ущерба будет нанесено самому профилю. Удачное композиционное решение может составить в голове зрителя целую историю, а у особо впечатлительных даже может закружиться голова (шучу). Вот в этом и заключен весь Импсайд. Однако изобрести набор готовых Импсайд—решений, скорее всего нельзя. Один человек может вытолкнуть пару-тройку интересных ходов, да, пожалуй, и все. Тут нужен коллективный разум. Разум единомышленников. Надеемся, что данная статья подвигнет коллег на творческие эксперименты.  Примеры иллюстраций в стиле ImpSide—Art, выполненные художниками А. Архиповым и А. Чечиным  01 02 03 04 05  06 07 08 09 10  11 12 13 14 15  16 17 18 19 20  21 22 23 24 25  26 27 28 29 30  31 32 33 34 35  Может быть, кто-нибудь захочет блеснуть «авиационной эрудицией». Это будет легко сделать. Я для этого специально возле каждой фотографии поставил номер. Называете номер картинки и тип летательного аппарата. Всё, ответ принят. Начните, например, с номера 35, очень интересная машина, правда, заокеанская…

Admin: Выпуск № 04Рисунки на самолётах Aircraft Nose Art — искусство нанесения рисунков на самолеты Уверен, коллеги, что практически все из вас видели рисунки на современных военных или гражданских самолётах, но немногие, к сожалению, знают, откуда пошла эта традиция. Искусство нанесения рисунков на фюзеляжи самолётов называется — Aircraft Nose Art. А искусству этому уже почти 100 лет, так как появилось оно во время Первой Мировой войны. Во времена Средневековья рыцари рисовали на щитах свои фамильные гербы. И принято считать, что рисунки на самолетах — это продолжение европейских рыцарских традиций геральдики, что именно здесь стоит искать истоки традиции росписи военных самолетов. Пилоты времен Первой Мировой войны чаще всего сами принадлежали к древним дворянским родам и, возможно, всерьез воспринимали себя как новых рыцарей. У них даже был свой особый рыцарский «код чести». Пилоты считают, что рисунки на фюзеляжах боевых машин не только охраняют их, но и укрепляют боевой дух. Эти рисунки — символы воздушного братства. Вот аэроплан итальянского аса Первой мировой войны Франческо Баракка (поговаривают, что эта лошадка позже перекочевала на эмблему автомобилей Ferrari).   Летчики Первой Мировой войны не расписывали непосредственно сами самолеты. Гербы, девизы и картинки рисовались на холсте, который потом крепился на крыло или хвост боевой машины. На аукционах цена за подобные произведения искусства может достигать сотни тысяч долларов. Мало кто знает, что родоначальник мультипликации Уолт Дисней был также и «крестным отцом» Aircraft Nose Art. Сам Дисней, который прошел солдатом Первую Мировую войну, в боевых условиях развлекался тем, что рисовал на касках своих товарищей. За время войны студия Диснея бесплатно создала эскизы рисунков для раскраски самолетов, танков и даже нашивок на форму. Рисовали не только для американских военных, эскизы просили военные части из Великобритании, Польши, Китая, Новой Зеландии, Австралии, Канады и Франции. На время войны Дисней выделил для нужд армии пятерых художников. За Вторую мировую на студии Диснея было нарисовано 1200 рисунков для военных. Самым популярным героем был Дональд Дак. Единственным героем мультфильмов, которого на боевой технике не рисовали ни разу оказался Бэмби. Кстати, Дисней был совершенно в ярости, когда он узнал, что у нескольких десятков истребителей Luftwaffe на фюзеляже нарисован его Микии Маус. Наибольшее распространение Aircraft Nose Art получило в американской авиации в годы Второй мировой войны, так как одобрялось командованием ВВС, считавшим, что это поднимает моральный дух и оказывает некоторую психологическую поддержку экипажу. Правда, были и ограничения. Рисунки, как правило, наносили только на боевые самолёты ВВС, а в военно-морской авиации рисунки были запрещены вовсе. С началом Второй Мировой войны классические сюжеты навсегда исчезли с бортов истребителей и бомбардировщиков, а их место заняли патриотическая тематика, герои комиксов и диснеевских мультиков, но прежде всего, конечно, девушки. Американские психологи, занимавшиеся исследованием феномена Aircraft Nose Art, считают, что таким образом самолет очеловечивался, напоминал лётчику о доме и мирной жизни, служил своего рода психологической защитой от войны. Многие самолёты носили имена жен, подруг, матерей. Практически все американские самолёты имели собственные имена. Точной статистики нет, но, по всей видимости, около половины самолётов носили рисунки Aircraft Nose Art. Капитан Ervin С. Ethell и его жена Jeanie (Дженни).   Но справедливости ради нужно сказать, что девушки в стиле pin—up встречались гораздо чаще реальных жён и подруг. Нередко эти работы являлись копиями журнальных рисунков. Причём, как правило, а это отмечают практически все, на тихоокеанском театре военных действий девушки почему—то были гораздо легче одеты, чем в Европе.   После окончания Второй Мировой войны Aircraft Nose Art получило широкую известность. Однако после вьетнамской войны Aircraft Nose Art практически исчезает и постепенно возвращается только в 1980—х годах. Посчитали, что это восстанавливает преемственность славных боевых традиций. Стоит заметить, что неразрисованных самолетов, например, в ВВС США, практически нет. Картинки есть даже на сверхсекретных бомбардировщиках В—2 и F—117. Но во избежание недоразумений, их пилоты рисуют исключительно на внутренней стороне дверей бомболюка или других, незаметных начальству поверхностях. На Западе издаются обширные каталоги символов и рисунков, сделанных на самолетах, во время различных военных конфликтов. Как правило, сюжет рисунка чаще всего зависит от характера конфликта.    Поскольку как сама тема Aircraft Nose Art, так и объём иллюстрации по ней, очень обширны, придётся этой теме посвятить ещё несколько выпусков, но, как говорится, оно того стоит…                

Admin: Выпуск # 05 Авиация в изобразительном искусстве Евгений Алексеенко Роберт Тейлор Имя этого живописца, вне всякого сомнения, стало синонимом направления Aviation Art. С именем Роберта Тэйлора напрямую связаны высочайшие достижения этого направления живописи, всё то, что принято называть классикой жанра. Продуманность композиции, виртуозная техника, богатство и насыщенность цветовых сочетаний — всё это в полной мере отличает работы Р. Тэйлора и способствует широчайшему к ним интересу во многих странах мира.   Моё знакомство с творчеством Роберта Тэйлора началось более двадцати лет назад. В то время автор этих строк делал свои первые шаги, как профессиональный художник в новейшем тогда жанре — Aviation Art. Конечно, я был знаком с работами своих коллег по жанру — их работы регулярно печатались в популярных советских журналах, таких как «Моделист—конструктор», «Авиация и космонавтика», «Техника — молодежи»; несколько дополняли общую картину рисунки на упаковках сборных моделей. Но все эти работы носили прикладной, иллюстративный характер и создавалось странное ощущение, что возможное совершенство уже достигнуто, двигаться дальше незачем, да и некуда. Неужели некуда? В который раз просматривая картины великих художников—маринистов, — Айвазовского, Боголюбова, Лагорио, — я не переставал удивляться мастерству их исполнения и радоваться за наш российский флот, история которого получила такое достойное отображение. Тогда же я часто задавал себе вопрос, почему красота неба, облаков, и, вместе с ними, самолётов, не находят отклика у современных художников. Так продолжалось до тех пор, пока мне случайно не попался один из номеров британского журнала «Fly Past». Просмотрев журнал где-то до его середины, перелистнул очередную страницу… То, что передо мной не фотография, я понял сразу. Никакая фотография не способна объединить в себе и динамичную композицию, и выверенные и очень эффектные ракурсы, и объёмное пространство светотени, и насыщенный и, вместе с тем, сбалансированный цветовой строй. Передо мной была картина. Настоящая, полноценная картина, и главными её героями были самолеты, облака и солнечный свет. А над картиной два слова крупными буквами: Robert Taylor. Излишне говорить, что с того самого дня я развернул настоящую охоту за работами этого художника. Со временем мне удалось многое узнать и о творчестве Р. Тэйлора, и о нём самом. Роберт Тэйлор (Robert Taylor) — британский живописец, родился в 1946 году. Осознав свой талант ещё в раннем возрасте, он никогда не мыслил свою жизнь и работу вне искусства и делал всё возможное для достижения своей цели. Окончив школу в 15 лет, он никогда не работал вне связи с миром изобразительного искусства. После двух лет обучения в Школе искусств в городе Бэт (Bath) он получил работу подмастерья в багетной мастерской художественной галереи в Бэте, городе, где Роберт Тэйлор жил и работал всю свою жизнь. Достаточно опытный в технике акварели, молодой подмастерье использовал каждую возможность для изучения работ других художников и, после освоения техники масляной живописи, быстро обнаружил, что может писать не хуже, чем большинство художников, чьи картины он оформлял в багет. Вскоре галерея начала продавать картины Роберта, и владелец галереи, распознав его талант, выдвигает Роберта на работу в отдел по реставрации картин. Здесь, в процессе реставрации картин и рисунков, Роберт осваивает манеру живописи старых мастеров, что в дальнейшем стало основой его карьеры профессионального художника. Реставрация картин требует большой точности, способности воспроизводить технику других художников, для того чтобы восстановленные участки были незаметны на общем фоне. После 10 лет работы Роберт стал одним из наиболее известных реставраторов за пределами Лондона. Сегодня он объясняет свои многосторонние способности годами усердной работы в качестве реставратора. После 15 лет работы в галерее на Роберта Тэйлора обращает внимание Пэт Барнард, чьё издательство Military Gallery также находилось в городе Бэт. Когда представилась возможность целиком посвятить себя творчеству художника, Роберт ни дня не раздумывал. Спустя несколько месяцев он уже видел свои работы в печати. С тех пор Military Gallery публиковало каждую его работу. Роберт Тэйлора начинал свою карьеру как художник—маринист, и первые его успехи приходятся на военно—морскую тематику. Одна из таких работ восхитила лорда Льюиса Маунтбаттена, и он разместил картины Тэйлора на выставке Королевского общества художников—маринистов в Лондоне, а выставка, в свою очередь, привлекла внимание средств массовой информации. Вслед за публикацией в лондонской ежедневной газете, Тэйлор был приглашен для участия в телепрограмме BBC (Би—Би—Си). Затем последовал интерес со стороны Музея морской авиации, который, естественно, выражался в том, чтобы военно—морские сюжеты включали в себя самолёты. Это было начало пути Роберта Тэйлора в жанре Aviation Art. Очарованный с детства большими мощными машинами, придуманными человеком, Роберт Тэйлор без труда перешёл с одного типа «железа» к другому. Будучи художником «старой школы», он взялся за изображение самолетов с таким же удовольствием, с каким раньше рисовал корабли. Теперь на его полотнах появились мощные, драматические небеса, написанные столь же масштабно, как морские пейзажи. Это было новое слово в жанре Aviation Art, где прежде не было работ такого масштаба, вплотную приблизившихся к классическим образцам живописи. Работы Роберта Тэйлора узнаваемы с первого взгляда. Художник передаёт технические подробности изображаемых объектов в лучших традициях старых мастеров. С непостижимой виртуозностью воссоздаёт он сцены прошлого, и достичь подобного уровня, под силу лишь очень немногим художникам. Поражает его внимание к деталям: не для него сверкающий, «только что с завода» самолет, выглядящий как музейный экспонат. Его «фирменный стиль» — изображать самолёты, несущие на себе боевые повреждения, воздействия суровой погоды, грязевые потёки снизу фюзеляжа, облупленные передние кромки крыльев, масляные пятна на капотах двигателей: самолеты полностью реальны! Работы Роберта Тэйлора приобрели международную известность в начале 80—х. Его выставки прошли в США, Канаде, Австралии, Японии, а также в Европе. Его персональная выставка в Смитсоновском Национальном аэрокосмическом музее в Вашингтоне стала самой популярной выставкой из всех проводившихся ранее. Картины Р. Тэйлора хранятся в коллекциях крупнейших авиационных музеев, в офисах и частных коллекциях, а коллекционные репродукции с его работ уже много лет являются предметом гордости коллекционеров по всему миру. Дополнительную ценность репродукциям добавляет тот факт, что абсолютное большинство из них подписаны, помимо самого Р. Тэйлора, людьми, каждый из которых сам по себе является легендой мировой авиации: знаменитые асы Второй Мировой войны Дуглас Бэйдер, Джонни Е. Джонсон, Адольф Галланд, Эрих Хартманн, Эрих Рудорффер, Сабуро Сакаи, Арсений Ворожейкин (!!!); пилоты бомбардировочной авиации Билл Рейд (VC), Джимми Дулитл, Боб Морган (Memphis Belle), Джорж Буш—старший; конструктор истребителей Первой Мировой Том Сопвич и многие другие. Многие работы подписаны более чем десятью асами, зачастую, бывшими противниками. В качестве подарка нашим читателям мы предлагаем миниальбом репродукций работ Роберта Тэйлора. Многие из вас впервые познакомятся с его творчеством, а познакомившись, будут по иному оценивать работы других мастеров жанра Aviation Art, в том числе и российских. На мой взгляд, бояться этого не следует, — конкуренция всегда была одним из величайших изобретений человечества. Верно и другое, — соревноваться с Роберта Тэйлора, а тем более, превзойти его, очень и очень непросто. Мэтр продолжает работать, позиций сдавать не собирается и в самое ближайшее время мы увидим его новые шедевры.  Август 2007 года                         

Admin: Выпуск № 06 Альфред Лесли Буль (Al Buell) Pin—up в коридорах истории Pin—up В этом выпуске «Арт—Авиации» хочу рассказать об одном из ярких представителей стиля Pin—up , стиля, из которого в общем—то и родилось искусство нанесения рисунков на самолеты — Aircraft Nose Art. И история мировой авиации без Aircraft Nose Art никогда не будет полной.  Al Buell (1910—1996)  Американский художник Альфред Лесли Буль (Al Buell) родился в 1910 году в штате Канзас. В начале он рассматривал вопрос о начале карьеры в технической области, но после поездки в Нью-Йорк решил все же остановиться на искусстве. В 1935 году он начал работу в студии Стивенс/Холл/Бьонди, а в 1940 году уже открыл собственную художественную студию. Он был одним из художников, сотрудничавших с галереей Эсквайр. Альфред создавал обложки и иллюстрации для многих популярных в то время журналов. В 40—50—х годах Буль сотрудничал с компанией Кока—Кола, разрабатывая для нее рекламные компании. Закончил Буль свою коммерческую деятельность приблизительно в 1965 году. Но все равно он продолжал создавать замечательные портреты и пейзажи. Буль работал до 1993 года, пока не был серьезно ранен в результате несчастного случая.                                В следующем выпуске «Арт—Авиации» будет рассказ о творчестве одного из самых маститых художников, работающих в «Aviation Art», японском художнике Койке Шигео.

Admin: Выпуск № 07 Евгений Алексеенко Авиация в изобразительном искусстве В прошедшем двадцатом столетии властно заявило о себе новое направление в исторической и пейзажной живописи. В картинных галереях и художественных альбомах, на страницах книг и журналов появились работы, раскрывающие зрителям красоту и изящество одних из самых совершенных творений человека — летательных аппаратов. «Aviation Art» — этот новый термин, родившийся в двадцатом веке, отныне стал полноправным коллегой в ряду таких привычных понятий, как «пейзаж», «портрет», «натюрморт». И оказалось, что это новое направление таит в себе много необычного, сложного, неизведанного.   В произведениях «Aviation Art» свое дальнейшее развитие получила пейзажная живопись. Подобно тому как в XIX веке гениальный Айвазовский открыл всему миру красоту водной стихии, художники «Aviation Art» вдохновенно работают над воссозданием многоликого образа воздушного океана. Простор для творчества здесь поистине безграничен. Так, небо и облака в произведениях «Aviation Art» не просто дальний план, как в пейзажах прошлых веков, а главные действующие лица. Теперь перед художником стоит задача по—новому организовать пространство, в полной мере использовать эффекты освещения. Следует отметить, что многое в этом направлении сделано великими мастерами прошлого, и художникам «Aviation Art» важно творчески использовать наследие таких живописцев, как И.К. Айвазовский, М.Н. Воробьев, А.И. Куинджи, А.П. Боголюбов, Клод Лорен. Для передачи изменчивого состояния, мерцания и подвижности свето—воздушной среды, задания воздушной перспективы, изображения игры солнечного или лунного света художникам «Aviation Art» не обойтись без приемов импрессионизма. Много интересного можно найти в работах Камиля Коро, Иоганна—Бертольда Йонгкинда, Клода Моне, Камиля Писсаро, Пьера—Огюста Ренуара, Константина Коровина. Однако направление «Aviation Art» требует от художника не только мастерства живописца. В равной степени он должен обладать способностями инженера—конструктора, так как в замысел его картин неизменно входит предельно точное воссоздание исторических машин, зачастую в самых сложных ракурсах и композиционных сочетаниях, плюс безукоризненное объемно-пластическое и цветовое решение. Сверхзадачей здесь является стилевое единство в изображении летательных аппаратов и окружающей природы. Для полноты сказанного к этому следует добавить знания профессионального историка (и не только историка авиации), так как многие произведения «Aviation Art» воссоздают конкретные исторические события. Здесь необходима золотая середина между исторической достоверностью и достижением наибольшего воздействия на зрителя. Произведения мастеров исторической живописи — Пуссена, Сурикова, Верещагина, Репина — лучшее тому подтверждение.  01 02 03 04  01 — Над Курской дугой. Исторический сюжет. Лето 1943 г. Истребители Ла—5ФН дважды Героя Советского Союза В.И. Попкова и Bf. 109G—2 Гюнтера Ралля; 02 — Над Кавказом. Немецкий ас шотландского происхождения Гордон Голлоб (150 побед) в бою над Кавказскими горами. Весна 1943 г.03 — В расплавленном золоте восходящего солнца. Исторический сюжет. Звено истребителей МиГ—3 над Москвой, 1941 г.; 04 — Мирная встреча на закате. Истребители Bf. 109G—2 из JG52 возвращаются после боевого вылета. Над ними пролетает звено советских Пе—2. У всех израсходован боекомплект, последние капли горючего...  Для работы художнику «Aviation Art» требуется обширный исходный материал. Помимо обязательных холстов, кистей и красок, необходима подборка фотографий неба, облаков и земли с большой высоты (рисовать с натуры с высоты 5000 м и выше немного затруднительно), а также библиотека чертежей, фотографий и схем окраски исторических машин. Большим подспорьем являются своеобразные «натурщики» — модели самолетов и других летательных аппаратов. На этапе построения формы и светотени автор этих строк пользуется неокрашенными моделями. С целью достоверной передачи сюжетов художник «Aviation Art» изучает приемы воздушного боя по материалам исторических исследований и мемуарам летчиков—асов. Часто воссоздается подробный сценарий той или иной боевой операции. На протяжении всего периода работы над картиной необходимо постоянно держать в сознании, как твоя картина будет смотреться рядом с работами мастеров «Aviation Art» (о мастерах чуть ниже). Возможностей для этого в настоящее время много — это галереи, альбомы, книги, журналы («Fly Past», «Air Force Mounthly»), и, конечно же, Интернет. Вот адреса некоторых наиболее известных сайтов «Aviation Art»: leisuregalleries.com, classicwest.com, aviatorart.com, brooksart.com, iramingfox.com, wmgs—fine—arts.com. Во всех развитых странах давно уже поняли, что подача истории авиации средствами изобразительного искусства по своему воздействию превосходит и фотографию, и «модную» ныне компьютерную графику. Весь вопрос в том, чтобы художник не был «гением» школы Малевича, Кандинского или Шагала. К слову, художникам в современных условиях не обойтись без помощи компьютерной техники, особенно при подготовке своих произведении к публикации. Тема публикаций заслуживает того, чтобы остановиться на ней подробнее.  05 06 07 08  05 — В небе над Англией. Из ранних работ. Звено британских Spitfire Vs в патрульном вылете над Ла— Маншем (Неписанный закон — каждый мастер «Aviation Art» должен написать Spitfire). 06 — Уроки воздушной войны. Начало. Лето 1941 г. Пара немецких асов — Германн Граф и Альфред Гриславски в боевом вылете; 07 — Вертолёт «Актай». Работа заказная. С нее изготовлены рекламные листовки, плакаты, иллюстрации в проспектах; 08 — На высоте. Пейзаж к сюжету о Первой Мировой (27 октября 1918 г.). Работа в процессе, дополнительных изображений будет много...  Огромной популярностью за рубежом пользуется печатная продукция, созданная на базе «Aviation Art». Неизменно встречая ощутимую поддержку на самом высоком уровне (министерства авиации, руководства крупных фирм), издательства выпускают юбилейные и подарочные художественные альбомы, многостраничные календари, престижную представительскую продукцию. Любое дорогое издание книг по истории авиации обязательно содержит работы художников «Aviation Art». Примерно 20 лет назад на Западе появился новый вид коллекционирования, всецело обязанный «Aviation Art» — это собирание репродукций с картин «Aviation Art», изданных в формате оригинала, отпечатанных малым тиражом (от 100 до 1000 экз.), пронумерованных и подписанных (вручную!) художниками и теми знаменитыми пилотами или конструкторами, чьи машины изображены на картинах. Цены на такие репродукции (специальный термин — Limited Edition Reproduction) составляют от 50 до 1500 долларов за экземпляр. Мы уже говорили о высоких требованиях к художникам направления «Aviation Art». Именно поэтому во всем мире в этом направлении работают лишь несколько десятков живописцев. Число же подлинных мастеров и вовсе невелико, а их работы уже сейчас стали классикой. Общепризнанным мастером № 1 направления «Aviation Art» является британский живописец Роберт Тэйлор. Его виртуозно исполненные работы — подлинные шедевры «Aviation Art». За два десятилетия Тэйлор вывел это направление на качественно новый уровень, и во многом благодаря его высочайшему профессионализму и фантастической работоспособности «Aviation Art» из иллюстративно—прикладного направления превратилось в новое направление живописи.  09 10  09 — Всё начинается с карандашного эскиза; 10 — Над Ла—Маншем. Этюд. 1918 г. Первая Мировая война. Звено британских истребителей Sopwith Camel в патрульном вылете.  Многое сделал для развития «Aviation Art» американский художник Уильям Филлипс. Основное внимание в своем творчестве он уделяет работе с освещением, добиваясь удивительных иллюзорных эффектов солнечного и лунного света. Невозможно обойти вниманием работы японского мастера Шигео Койке. С творчеством этого художника автор познакомился приобретая сборные модели и каталоги фирмы «Hasegawa». Кстати, упаковки с работами Шигео Койке сами по себе являются предметом коллекционирования. Шигео Койке можно назвать мастером «портретов» летательных аппаратов. Потрясающие по филигранности исполнения, пленяющие зрителя изысканностью и изяществом, его работы со всей наглядностью показывают, каких высот может добиться настоящий профессионал и как безнадежно уступают им фотографические и, тем более, компьютерные изображения. Б Великобритании и США действуют Ассоциации художников «Aviation Art». Целью их является объединение художников данного направления. В рамках ассоциаций проводятся ежегодные выставки работ по тематике «Aviation Art», а также конкурсы работ, сопровождаемые пышными церемониями награждения победителей с обязательной трансляцией по TV; обеспечивается деятельность картинных галерей «Aviation Art». К претендентам на членство в Ассоциации предъявляются очень высокие требования к их профессиональному уровню, но в дальнейшем их работы получают возможность реализации по самым выгодным ценам, а лучшие работы приобретаются в постоянную экспозицию картинных галерей «Aviation Art» и других престижных музеев. В России направление «Aviation Art» пока не получило должного развития. В разные годы журналы «Моделист-конструктор», «Авиация и космонавтика», «Техника — молодежи» и «Крылья Родины» регулярно знакомили своих читателей с работами художников, которых можно назвать представителями «Aviation Art». Первым, кому удалось на достаточно высоком уровне соединить точность воспроизведения техники и живописно—пластическое решение, был Эдуард Молчанов. Его лаконичные, но выразительные работы прошли испытание временем и хорошо воспринимаются современным зрителем. Из других художников этого направления можно назвать Михаила Петровского, Евгения Селезнева, Александра Захарова. Открытие рубрики «Авиация в изобразительном искусстве» на страницах журнала «Авиация и Космонавтика» автору этих строк представляется весьма своевременным. Впервые работы российских представителей «Aviation Art» представлены не просто в качестве иллюстраций к статьям, а как самостоятельные художественные произведения. Появилась возможность со всей максимальной наглядностью сравнить свои работы с работами лучших мастеров «Aviation Art» и наметить пути повышения профессионального уровня. Хочется верить, что открытие этой рубрики — первый шаг к созданию Российской Ассоциации художников «Aviation Art». Пролетело двадцатое столетие. Созданные нашими современниками живописные полотна становятся в один ряд с творениями великих мастеров прошлого, являя собой летопись истории мировой культуры. Двадцатый век — это век создания, развития и практического применения авиации, и в том, что история авиации получает свое достойное отображение — огромная заслуга мастеров нового направления живописи — «Aviation Art» — «Авиация в изобразительном искусстве».  Об авторе: Алексеенко Евгений Владимирович, род. 23.08.1961, окончил Казанский авиационный институт. Художественное образование — художественная школа и двухгодичные платные курсы. Первые публикации — 1986 г.  В 7-м выпуске «Арт-Авиации» предполагался рассказ о японском художнике Шигео Койке. Но я решил немного изменить порядок выпусков. И в 7-м выпуске предоставил слово нашему соотечественнику художнику Евгению Алексеенко, поскольку посчитал, что его статья о новом направлении в изобразительном искусстве «Aviation Art» вполне заслуживает того, чтобы с ней могли ознакомиться вне всякой очереди. Кроме того, его ремарка в статье по поводу Шигео Койке, вполне тянет на полноценное вступление к будущему рассказу об этом художнике.

Admin: Выпуск # 08 Шигео Койке Мастер «портретов» летательных аппаратов. Часть 1 Имя японского художника Шигео Койке (Shigeo Koike) безусловно известно не только тем, кто интересуется стилем «Aviation Art», а всем, кто хоть немного интересуется авиацией вообще, поскольку его работы по филигранности исполнения иногда превышают возможности фотографии, а тем более возможности компьютерной графики. К сожалению, для меня по совершенно непонятной причине, какая—либо информация о самом Шигео Койке, в отличие от его работ, в сети отсутствует. Удалось только найти пару чёрно—белых и не очень хороших фотографий художника.    Но, думаю, что великолепные работы Шигео Койке, мастера «портретов» летательных аппаратов, сами расскажут о художнике, а изысканность и изящество его работ равнодушными не оставят никого.  01 02 03 04  01 — LFG Roland C—lla, Германия, 1915; 02 — SHORT Admiralty Type184, Англия, 1915; 03 — SPAD S Vll, Франция, 1916; 04 — Brandenburg D.1, Австрия, 1916.  05 06 07 08  05 — R.A.F (Royal Aircraft Factory) SE 5a, Англия, 1916; 06 — Nieuport 25C, Франция, 1917; 07 — Albatros Werke D.Va, Германия, 1917; 08 — Halberstadt CL lV, Германия, 1918.  09 10 11 12  09 — NAVY—Curtiss NC—4, США, 1918; 10 — Fokker F.ll, Голландия, 1919; 11 — Junkres F13, Германия, 1919; 12 — Nakajima Type 5, Япония, 1920.  13 14 15 16  13 — Bureguet 280T, Франция, 1922; 14 — Hanza—Brandengurg (лицензионный), Япония, 1923; 15 и 16 — Ko—4 (Nieuport 29C1), Япония, 1923.  17 18 19 20  17 — Savoia Marchetti S—55 «Saint Maria», Италия, 1924; 18 — Gloster «Gamecock 1», Англия, 1924; 19 — Breguet 19A2kai, Япония, 1925; 20 — Fokker «Kingsford's Southern Cross», Голландия, 1925.  21 22 23 24  21 — Supermarine «Southampton 1», Англия, 1925; 22 — De Havilland DH66 «Hercules», Англия, 1926; 23 — Ford 5—AT «Tri Motor», США, 1926; 24 — Armstrong Whitworth Argosy, Англия, 1926.  25 26 27 28  25 — Fairchiled FC—2W2 «Stars & Stripes», США, 1926; 26 — Levasseur PC.8, Франция, 1927; 27 — Lockheed «Vega» 5, США, 1927; 28 — Nakajima Type 15, Япония, 1927.  29 30 31 32  29 — Type 3, Япония, 1927; 30 — SHORT S.8 «Calcutta», Англия, 1928; 31 — CAMS 53, Франция, 1928; 32 — Nakajima Type 91, Япония, 1928.  33 34 35 36  33 — Nakajima Type 91, Япония, 1928; 34 — Travelair mod. R, США, 1929; 35 — Lockheed «Sirius», США, 1929; 36 — Breguet Super TR «Point d'Interrogation», Франция, 1929.  37 38 39 40  37 и 38 — Nakajima Fokker, Япония, 1929; 39 — Dornier Do X, Германия, 1929; 40 — Macci M.67, Италия, 1929.  41 42 43 44  41 — Nakajima Type 90 Model 2—2, Япония, 1930; 42 — Nakajima Giyu-Go, Япония, 1934; 43 — ; 44 — Handley Page HP42, Англия, 1930.  45 46 47 48  45 — Laird LC-DW—500, США, 1931; 46 — PZL (Panstwowe Zaklady Lotnicze) P—11c, Польша, 1931; 47 — Consolidated Fleetster 20—A, США, 1932; 48 — Nakajima Type 90, Япония, 1932.  49 50 51 52  49 — Nakajima P—1, Япония, 1933; 50 — Fieseler «Storch», Германия, 1933; 51 — FIAT CR 32, Италия, 1933; 52 — Curtiss—Wright «Condor», США, 1933.

Admin: Выпуск № 09 Авиация от Николаса Труджиана Часть 1  Николас Труджиан (Nicolas Trudgian) родился в Англии, в Плимуте, в 1959 году. Широкую известность по всему миру приобрёл 1980—х годах. Путь к известности как художника у Николаса Труджиана был очень сложен. Закончив колледж, Николас решил стать художником вопреки советам своих близких, которые говорили ему, что художник с голоду умрет, прежде чем заработает. И поначалу он, действительно, столкнулся с проблемами. Работы ни кому неизвестного художника никто не хотел покупать. Нашел себя, как художник, в области коммерческой иллюстрации. И работал для известных компаний больше 10 лет, рисовал для Ferrari, Jaguar’а, Ford’a, General Motors, Alfa Romeo, а также для судостроительных и строительных компаний. Он, наверно, до сих пор так бы и работал в сфере коммерческой иллюстрации, если бы не счастливый случай. К концу 1980—х Николас получил предложение поработать на Военную галерею. После завершения серии авиационных плакатов, в том числе гигантских картин в ознаменование семьдесят пятой годовщины Королевских военно—воздушных сил, его работы были опубликованы ограниченным тиражом в 1991 году. С этого и началась восхождение к славе Ника Труджиана как художника авиэйшн арт.    Живопись Николаса Труджиана отличается исключительной точностью изображения. Он стремится к максимальной исторической достоверности, за что его работы особенно ценятся коллекционерами. Когда он рисует самолет, можно быть абсолютно уверенным в том, что он изучил его во всех деталях, и когда он, например, изображает на своей картине аэродром, то это значит, что он там обязательно побывал. Даже тогда, когда он рисует закат над тропическим островом или туман над долиной в Китае, скорее всего, он видел всё это своими глазами.  Картины Ника Труджиана можно смотреть бесконечно. Потому я и ограничился таким кратким вступлением. Раз у нас галерея, то давайте просто смотреть. А картины Ника Труджиана всё скажут сами за себя без всяких слов.                                                         

Admin: Выпуск № 10 Авиация от Николаса Труджиана Часть 2  Давайте в этом выпуске смотреть картины Ника Труджиана дальше. И разве я не прав, что эти картины, действительно, можно смотреть бесконечно?                                                    

Admin: Выпуск # 11 Авиация и автомобили от Майкла Тернера Уважаемый Евгений в своей статье (см. сообщение от 03.10.2011 № 4 от Eugene1) о британском иллюстраторе и великолепном мастере Aviation Art и Motoring Art Майкле Тернере (Michael Turner) всего лишь парой слов затронул биографию художника. К сожалению, к его словам могу добавить также только два слова, очень уж биографические данные об этом художнике скудны.     Майкл Тернер родился и вырос в пригороде Лондона Харроу, в отдалённом район Мидлсекс. В 1960 году вступил в брак с Хелен, родившей ему двух дочерей, Элисон и Сюзанну, и сына, которого назвали Грэм. Сын пошёл по стопам отца, стал также художником.  А теперь ещё несколько иллюстраций в жанре Aviation Art от истинного профессионала этого жанра.           Поскольку Майкл Тернер «специализируется» не только на авиации, но и на автомобилях, то, думаю, что посмотреть его иллюстрации на тему Motoring Art, будет также не менее интересно.               А в завершение ещё несколько иллюстраций Майкла Тернера, но уже на другие, так сказать, свободные, темы и сюжеты.        

Admin: Выпуск # 12 Истребитель North American Р—51 Mustang в Aviation Art Сначала несколько цитат: ■ Одним из «чудес» войны было появление в небе Германии дальнего истребителя сопровождения («Мустанг») в тот самый момент, когда в нем возникла наибольшая потребность — генерал «Хэп» Арнольд, главнокомандующий ВВС США. ■ По моему мнению, Р—51 сыграл решающую роль в ходе воздушной войны в Западной Европе — генерал—майор Opeta Андерсон, заместитель командира 8—й Воздушной Армии. ■ Это тот самолёт, который мне нужен! — генерал Карл Шпатц, командир 11—й Воздушной Армии, при осмотре сборочной линии «Мустангов». ■ Когда я увидел над Берлином бомбардировщики, сопровождаемые истребителями («Мустангами»), я понял, что дело плохо — рейхсмаршал Герман Геринг, 4 марта 1944 года.  После цитат, немного вступительных слов: ■ Согласно определению Винстоновского словаря, мустанг — маленькая, отважная, полудикая лошадь Северной Америки. Для «отважного коня», каким был истребитель Р—51 Mustang, занявший место в истории авиации наряду с такими великими истребителями, как SPAD, S.E.5 и Spitfire, нет более подходящего имени. Выразителен и список выдающихся пилотов—истребителей, мчавшихся на «мустангах» к славе в жестоких боях на всех театрах войны: Жентиле, Годфри, Биирбоуэр и многие другие известные пилоты, а также и многие неизвестные герои, которым посчастливилось летать на «Мустангах». ■ В истории нет истребителя, как до, так и после, равного многоцелевому «Мустангу». Проектировавшийся вначале как истребитель с небольшим боевым радиусом, P—51 отлично нес службу в роли дальнего эскортного истребителя, истpебителя—бомбаpдиpовщика, фоторазведчика, самолета авиационной поддержки и пикировщика, причём, не в одной—двух больших войнах, но и во множестве небольших вооруженных конфликтах (если вообще какой—либо вооруженный конфликт можно классифицировать как небольшой). Кроме того P—51 также пользовался успехом и как служебная транспортная машина (Cross Country and Pulon Racer), и как кинозвезда. ■ Конечно, другие типы истребителей могли не уступать «Мустангу» при выполнении разных боевых задач, но только в нескольких, никто и никогда не был равен при выполнении всех боевых задач, доступных «Мустангу». ■ Р—51 Mustang , безусловно, один из наиболее эффективных истребителей Второй мировой войны. А многие историки авиации на Западе даже считают его лучшим истребителем того времени.  После вступительных слов, немного истории и технических данных: ■ North American P—51 Mustang — одноместный истребитель дальнего радиуса действия периода Второй мировой войны. ■ Самолет был разработан и производился американской компанией North American по заказу правительства Великобритании в кратчайшие сроки. Первый прототип NA—73X поднялся в воздух 26 октября 1940 года, спустя всего лишь 117 дней с момента размещения заказа на его производство. ■ Ранние модификации самолета снабжались двигателем Allison V—1710, обеспечивавшим прекрасные характеристики при полете на низкой высоте, но совершенно непригодном для полетов на высотах выше 4600 метров. В апреле 1942 года, по результатам тестов британских экспертов, высотные характеристики истребителя были признаны неудовлетворительными, и встал вопрос о его замене другой моделью. Но эксперты были настолько впечатлены его маневренностью и скоростью на низкой высоте, что решили пригласить специалистов из компании Rolls—Royce для дальнейших консультаций. В результате этого сотрудничества самолет стал, в дальнейшем, оснащаться двигателем Rolls—Royce Merlin и его американским аналогом Packard V—1650. Замена двигателя позволила значительно улучшить высотные характеристики истребителя, сохранив все его преимущества при полетах на низкой высоте.  Эксплуатация: ■ Во время Второй мировой войны «Мустанги» союзников использовались с начала 1944 года как самолеты—разведчики и истребители прикрытия для дальних бомбардировщиков, наносивших удары по территории Германии. Возможность установки дополнительных топливных баков и улучшенные высотные характеристики делали их лучшими истребителями эскорта того времени. В этом же качестве они применялись и на Тихом океане против Японии. ■ После Второй мировой войны «Мустанг» широко экспортировался и стоял на вооружении более чем в 20 странах мира. В начале Корейской войны Мустанг являлся основным истребителем войск ООН во главе с США, но ничего не мог противопоставить реактивным МиГ— 15 советских ВВС. В качестве истребителя— бомбардировщика он продолжал использоваться почти до конца войны. ■ После Корейской войны большое число «Мустангов» перешло в гражданское пользование для участия в авиационных шоу и различных соревнованиях. 16 сентября 2011 года во время одного такого шоу в американском штате Невада «Мустанг» рухнул на толпу наблюдавших за соревнованиями зрителей, в результате чего 9 человек погибли и несколько десятков получили ранения.  Тактико—технические характеристики: ■ Приведены характеристики модификации P—51D. ■ Технические характеристики: Экипаж: — 1 Длина, м — 9,83 Размах крыла, м — 11,27 Высота, м — 4,16 Площадь крыла, м² — 21,83 Коэффициент удлинения крыла — 5,86 Масса пустого, кг — 3466 Нормальная взлётная масса, кг — 4585 Максимальная взлётная масса, кг — 5493 Объём топливных баков, л — 1000 Силовая установка — 1 х 12—цилиндровый V—образный жидкостного охлаждения Packard V—1650—7 Мощность двигателя, л.с. (кВт) — 1 х 1450 (1 х 1066, взлётная) Воздушный винт: четырёхлопастный — Hamilton Std. Диаметр винта, м — 3,4 Коэффициент лобового сопротивления при нулевой подъёмной силе — 0,0163 Эквивалентная площадь сопротивления, м² — 0,35 ■ Лётные характеристики: Максимальная скорость, км/ч: • у земли — 570 • на высоте 7600 м — 703 Крейсерская скорость, км/ч — 580 Скорость сваливания, км/ч — 160 Практическая дальность, км — 1520 (на 550 м) Перегоночная дальность, км — 3700 (с ПТБ) Практический потолок, м — 12 741 Скороподъёмность, м/с — 17,7 Нагрузка на крыло, кг/м² — 212 Тяговооружённость, Вт/кг — 238 Аэродинамическое качество — 14,6 ■ Вооружение Стрелково—пушечное: 6 х 12,7 мм пулемётов M2 в крыле, боезапас: ближние к фюзеляжу — 400 патронов, остальные — 270 Неуправляемые ракеты: • 6 х M8 в трубчатых направляющих M10, M14 или M15 • 10 х 127 мм ракет HVAR (вместе с ПТБ — 6 ракет) Бомбы: 2 х до 454 кг под крылом Подвесные топливные баки: 2 х 284 л или 409 л под крылом ■  А после цитат, вступительных слов, истории и технических данных, как и было сразу обещано, истребитель North American Р—51 Mustang в Aviation Art: ■    ■    ■    ■    ■    ■  А на этом рисунке, к сожалению, очень маленького разрешения — 609х406 пикселей, несмотря на обилие действующих лиц, истребитель Р—51 Mustang является полноправным членом сюжета. ■ ■ ■ По материалам Википедии и сайтов по авиации ■ Источники технических и лётных данных: В. Ильин, 1996, стр. 24; Loftin, 1985; В. Котельников, 2010, стр. 55—61.

Admin: Выпуск # 13Художник Сергей Коновалов Отечественные мастера Aviation Art, к сожалению, до сих пор большая редкость. Так долго запрягаем в этом жанре, что ли? Потому считаю удачей представить в Галерее «Авиация в искусстве» работы художника Сергея Коновалова.  Родился Сергей в 1958 году. В прошлом — профессиональный пилот, посвятил авиации 30 лет. Прошел в авиации путь от курсанта высшего летного училища гражданской авиации до руководителя авиакомпании. Лично освоил 6 типов летательных аппаратов от сверхлегкого самолета до реактивного лайнера. ■ ■ ■  Картины пишет с 1974 года. За этот период Сергеем было написано более пятидесяти картин. Некоторые из них и представляю вашему вниманию. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

Admin: Выпуск # 14Шигео Койке (Shigeo Koike)Мастер «портретов» летательных аппаратов. Часть 2 53 54 55 □ ■ 53 — Ro37, Италия, 1933; 54 — Supermarine Walrus, Англия, 1933; 55 — Mitsubishi Type 93 Mk.1, 1933. □ 56 57 58 □ ■ 56 — Nakajima Type 94 Ki—4, Япония, 1934; 57 — Nakajima Type 94 Ki—4, Япония, 1934; 58 — Nakajima Ki—8, Япония, 1934. □ 59 60 61 □ ■ 59 — Nakajima Type 95, Япония, 1934; 60 — Airspeed As.6A Envoy, Англия, 1934; 61 — Heinkel He70, Германия, 1934. □ 62 63 64 □ ■ 62 — Sikorsky S—42B, США, 1934; 63 — Nakajima AN—1 (Ki—11), Япония, 1935; 64 — Nakajima Ki—12, Япония, 1936. □ 65 66 67 □ ■ 65 — Nakajima Type 95, Япония, 1935; 66 — Dornier Do 18D—1, Германия, 1935; 67 — Messerschmitt Bf109K—4, Германия, 1935. □ 68 69 70 □ ■ 68 — Sikorsky S—43, США, 1935; 69 — Savoia-Marchetti SM79—1 Sparviero, Италия, 1934; 70 — Polikarpov I—153, СССР, 1935. □ 71 72 73 □ ■ 71 — Avro Anson, Англия, 1935; 72 — Morane—Saulnier MS406C1, Франция, 1935; 73 — Junkers Ju 87G—2 Stuka, Германия, 1935. □ 74 75 76 □ ■ 74 — C.R.D.A. Cant Z506B Airone, Италия, 1935; 75 — Boeing B—17G Flying fortress, США, 1935; 76 — Hawker Hurricane 2D, Англия, 1935. □ 77 78 79 □ ■ 77 — Mitsubishi Type 96, Япония, 1936; 78 — Nakajima Douglas DC—2, Япония, 1936; 79 — Douglas DC—3/C—47, США, 1936. □ 80 81 82 □ ■ 80 — Caudron Simoun, Франция, 1936; 81 — Mitsubishi Karigata, Япония, 1936; 82 — Nakajima Type 97, Япония, 1936.

Рая: класс

Admin: Выпуск # 15Шигео Койке (Shigeo Koike)Мастер «портретов» летательных аппаратов. Часть 3 ■83 ■84 ■85 □ ■ 83 — Messerschmitt Bf110, Германия, 1936; 84 — Supermarine Spitfire Mk.Vlll, Англия, 1936; 85 — Mitsubishi Type 0, япония, 1936. □ ■86 ■87 ■88 □ ■ 86 — Handleypage Hampden I, Англия, 1936; 87 — Kawnishi Type 97, Япония, 1936; 88 — Nakajima AT—2, Япония, 1936. □ ■89 ■90 ■91 □ ■ 89 — Grumman G22 Gulf—Hawk ll, США, 1936; 90 — Junkers Ju—88A—4, Германия, 1939; 91 — Mitsubishi MC—20, Япония, 1937. □ ■92 ■93 ■94 □ ■ 92 — Tachikawa Type 98, Япония, 1937; 93 — Nakajima Type 97—1, Япония, 1937; 94 — Koken—KI, Япрния, 1938. □ ■95 ■96 ■97 □ ■ 95 — Marcel Bloch MB152, Фрянция, 1938; 96 — Петляков Пe—2, СССР, 1939; 97 — Focke—Wulf Fw189A, Германия, 1938. □ ■98 ■99 100 □ ■ 98 — Arado Ar196A, Германия, 1938; 99 — Dornier Do26A, Германия, 1938; 100 — Nakajima Ki.43 Type 1 Hayabusa, Япония, 1938. □ 101 102 103 □ ■ 101 — Nakajima Ki.43 Type 1 Hayabusa, Япония, 1938; 102 — Aichi Type 0 Model 11 Jake, Япония, 1939; 103 — FIAT CR42 Falco, Италия, 1938. □ 104 105 106 □ ■ 104 — Focke—Wulf FW—190A8/R8, Германия, 1938; 105 — Lockheed P—38J, США, 1939; 106 — Mitsubishi Type 99, Япония, 1939. □ 107 108 109 □ ■ 107 — Bristol Beaufighter Mk10, Англия, 1939; 108 — Mitsubishi Type 100, Япония, 1939; 109 — Consolidated B—24J Liberator, США, 1939. □ 110 111 112 □ ■ 110 — Nakajima Type 100 Donryu, Япония, 1939; 111 — Mitsubishi Type 0, Япония, 1939; 112 — Vought F4U—1D Corsair, США, 1940.

Admin: Выпуск # 16Шигео Койке (Shigeo Koike)Мастер «портретов» летательных аппаратов. Часть 4 01 ■ 113 114 115 □ ■ 113 — Nakajima Type 2 Shouki, Япония, 1940; 114 — Nakajima Type 2 Shouki, Япония, 1940; 115 — Nakajima Type 2 Shouki, Япония, 1940. □ 02 ■ 116 117 118 □ ■ 116 — Nakajima Type 2 Shouki, Япония, 1940; 117 — Hawker Typhon, Англия, 1940; 118 — Breguet 693, Франция, 1940. □ 03 ■ 119 120 121 □ ■ 119 — Suisei, Япония, 1940; 120 — North American P—51B Mustang, США, 1940; 121 — De Havilland Mosquito, Англия, 1940. □ 04 ■ 122 123 124 □ ■ 122 — Nakajima Shinzan, Япония, 1941; 123 — Nakajima Gekkoh, Япония, 1941; 124 — Lockheed—Vega PV—1 Ventura, США, 1941. □ 05 ■ 125 126 127 □ ■ 125 — Grumman Avenger, США, 1941; 126 — Nakajima Type 2, Япония, 1941; 127 — Nakajima Type 2, Япония, 1941. □ 06 ■ 128 129 130 □ ■ 128 — Kawasaki Type 3 Hien, Япония, 1941; 129 — Commonwealth CA—13 Boomerang, Австралия, 1942; 130 — Aichi Ryuse—Kai, Япония, 1942. □ 07 ■ 131 132 133 □ ■ 131 — Douglas DC—4 (C—154A Skymaster), США, 1942; 132 — Kawanishi Shiden, Япония, 1942; 133 — Mitsubishi Raiden, Япония, 1942. □ 08 ■ 134 135 136 □ ■ 134 — Як—9Д, СССР, 1942; 135 — Nakajima Type 4 Hayate, Япония, 1943; 136 — Nakajima Type 4 Hayate, Япония, 1943. □ 09 ■ 134 135 136 □ ■ 137 — Nakajima Type 4 Hayate, Япония, 1943; 138 — Junkers Ju188E—1, Германия, 1943; 139 — Yokosuka P1Y Ginga, Япония, 1943. □ 10 ■ 134 135 136 □ ■ 140 — SAAB J21, Швеция, 1943; 141 — Nakajima C6N1 Saiun, Япония, 1943; 142 — Nakajima C6N1 Saiun, Япония, 1943.



полная версия страницы